
mylevana.comManual / Manuel / ManualDigital Baby Video MonitorCAUTION: Keep small parts away from children.ATTENTION: Gardez les petites pièces hors d
Note: Baby monitors and cameras with power cords should never be hung on or near the crib as it is a strangulation hazard. Power cords should be kept
SIGNAL STRENGTH NO STRONGSIGNAL SIGNALBATTERY STRENGTHEMPTY CHARGING FULLVOLUME OFF LOUDTAL
Turn on the MONITORPress and hold the POWER button on the front of the monitor.Pairing the Camera(s) and MonitorThe camera and monitor come paired (co
Placement of the MonitorThis monitor can be placed on a tabletop.• You can place the monitor on a tabletop by using the retractable table stand on t
Mounting the Camera on a Wall Safely:Before drilling the holes, it is important to check the reception and camera positioning in the intended location
Night VisionThe camera is equipped with NEW Invisible IR (infrared) LEDs which keep the nursery dark. The LEDs are located on the front of the camera
VolumeUse the navigational arrows +– to increase /decrease /mute the VOLUME. • Press the + button to INCREASE the volume in LIVE VIEW; the VOLUME ico
1. To set PEEP Mode, press the MENU button. Using the navigational arrows +– on the front of the monitor, highlight one of the PEEP Mode icons. 2
Setting the BrightnessBrightness Mode sets the brightness of the screen. Reducing the brightness also extends the battery life. 1. To set the Brightn
ISSUE POSSIBLE SOLUTIONEquipment does not function • Confirm that the camera and monitor are ON• The battery may be depleted; charge battery• The po
SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: Keep small parts away from children. Strangulation Hazard: Children can become entangled in cords. Power cords should
ATTENTION: Gardez les petites pièces hors de la portée des enfants. Risque d’étranglement: Les enfants peuvent se prendre dans les cordons. Les co
21DÉCLARATION DE LA FCCCet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes
Visitez notre site web à www.mylevana.com pour plus d’informations sur la garantie de votre produitNous prenons la qualité très sérieusement. C’est po
TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ ... 20DÉCL
CE QUI EST INCLUS• Caméra à vision nocturne• Moniteur vidéo bébé• Pile rechargeable• 2 Adaptateurs secteurs• Cale pour base de caméra• Manuel d’
MONITEUR123546871091113121. BARRE DE SON À DEL Les voyants DEL indiquent les diérents niveaux de bruit2. ÉCRAN ACL3. ALIMENTATION / VIDÉO MARCH
CAMÉRA1. MICROPHONE2. ALIMENTATION MARCHE/ARRÊT3. BOUTON DE JUMELAGE4. DEL DE VISION NOCTURNE INVISIBLES5. CAMÉRA6. CAPTEUR DE LUMIÈRE 7. DE
MISE EN ROUTECOMMENÇONS!Installation de la pile1. Retirez doucement le CLIP DE SUPPORT à l’arrière du moniteur pour permettre l’accès au couvercle du
Connexion de l’alimentation au moniteur / charger la pile1. Branchez le petit bout de l’adaptateur marqué MONITEUR dans l’entrée CC sur le côté droi
ICÔNES À L’ÉCRAN29PUISSANCE DE LA PILECHARGE CHARGE CHARGE ÉPUISÉE EN COURS TERMINÉEVOLUME CO
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interf
FONCTIONNEMENTAllumer le MONITEURAppuyez et maintenez le bouton ALIMENTATION / VIDÉO MARCHE/ARRÊT sur la façade du moniteur.Jumeler la / les caméras
Note: Les moniteurs/caméras avec cordons d’alimentation ne doivent jamais être accrochés sur ou près du lit de bébé car il y a un risque d’étranglem
Installer la caméra au mur en toute sécurité:Avant de percer les trous, il est important de vérifier la réception et le positionnement de la caméra dan
Vision nocturneLa caméra est équipée de nouveaux DEL IR (infrarouge) invisible, qui gardent la chambre du bébé sombre. Les DEL à l’avant de la caméra
VolumeUtilisez les flèches de navigation +– pour augmenter / réduire / couper le VOLUME. • Appuyez le bouton + pour AUGMENTER le volume en MODE D’AFFI
MONITEUR351. Pour régler le mode PEEP, appuyez le bouton MENU . Utilisant les flèches de navigation +– cliquez sur l’une des l’icônes PEEP. 2. Utili
Régler la luminositéLe mode luminosité vous permet de régler la luminosité de l’écran. Le mode luminosité prolonge également l’autonomie de la pile. 1
QUESTION SOLUTION POSSIBLEL’équipment ne fonctionne pas • Assurez-vous que la caméra et le moniteur sont ALIMENTÉS• La pile peut être déchargée; cha
PRECAUCIÓN: Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Peligro de Estrangulamiento: Los niños pueden enredarse en los cables. Lo
DISPOSICION DE LA FCCEste dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones
We take quality very seriously. That is why all of our products come with a one-year warranty from the original purchase date against defects in wo
mylevana.comVisite nuestro sitio web en www.mylevana.com si deseainformación sobre la garantía de su productoLa calidad es un asunto serio para nosotr
TABLA DE CONTENIDOSINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ... 38DISPOSICIÓ
ELEMENTOS INCLUIDOS• Cámara para visión nocturna • Monitor de video para Bebé • Batería recargable • Dos adaptadores de corriente • Cuña de angul
MONITOR123546871091113121. BARRA DE SONIDO LED Las luces LED muestran diferentes niveles de sonido 2. PANTALLA LCD 3. ENCENDIDO Y APAGADO 4. BAJ
CÁMARA1. MICRÓFONO 2. ENCENDIDO Y APAGADO 3. EMPAREJAMIENTO 4. LED INVISIBLE DE VISIÓN NOCTURNA 5. CÁMARA 6. SENSOR DE LUZ 7. LED DE ENCENDIDO
INSTALACIÓN¡EMPECEMOS! Instalación de la batería1. Quite con cuidado el SUJETADOR DE SOPORTE de la parte trasera del monitor para acceder a la tapa
Conexión eléctrica del monitor / carga de batería1. Conecte el extremo pequeño del adaptador de corriente marcada MONITOR a la entrada de CC al cost
ÍCONOS DE LA PANTALLA47NIVEL DE BATERÍAVACÍA CARGANDO LLENAVOLUMEN MUDO ALTOTALK TO BABY™ CÁMARACAM
FUNCIONAMIENTOEncendido del MONITOR Presione y mantenga presionado el botón de ENCENDIDO (POWER) en la parte delantera del monitor.Emparejamiento d
FUNCIONAMIENTO49Nota: Los unidad de padreses y las cámaras para bebés con cables de alimentación eléctrica nunca deberían colgarse sobre la cuna o cer
TABLE OF CONTENTSSAFETY INSTRUCTIONS ...2F
Montaje seguro de la cámara en una pared:Antes de perforar los agujeros, es importante verificar la recepción y la posición de la cámara en la ubicació
Visión nocturnaLa cámara está equipada con NUEVOS LED invisibles IR (infrarrojos) que mantienen la habitación oscura. Los LED están ubicados en el fre
Volumen Utilice las flechas de navegación +– para subir, bajar o llevar a mudo el VOLUMEN. • Presione el botón + para SUBIR el volumen en VISUALIZACIÓ
1. Para entrar en el modo PEEP, presione el botón MENÚ . Con las flechas de navegación +–, Haga clic en uno de los iconos PEEP. 2. Utilice las flech
Configuración del brilloEl Modo Brillo regula el brillo de la pantalla. El Modo Brillotambién extiende la duración de la batería. 1. Para fijar el Modo
PROBLEMA SOLUCIÓN POSIBLEEl equipo no funciona • Verifique que la cámara y el monitor estén encendidos • La batería puede estar descargada: cárguela
mylevana.com
• Night Vision Camera• Baby Video Monitor• Rechargeable Battery• 2 Power Adapters• Camera Angle Wedge• Instruction Manual• 1 Year Warranty• Li
123546871091113121. LED SOUND BAR LED lights show dierent levels of sound2. LCD SCREEN3. POWER / VIDEO ON-OFF BUTTON4. VOLUME DOWN / MOVE LEFT B
1. MICROPHONE2. POWER ON/OFF BUTTON3. PAIRING BUTTON4. INVISIBLE NIGHT VISION LEDs5. CAMERA6. LIGHT SENSOR 7. POWER LED8. SPEAKER 9. POWER IN
LET’S GET STARTED!Battery Installation1. Gently remove the STAND CLIP on the back of the monitor to allow access to the BATTERY COMPARTMENT COVER. 2.
Komentáře k této Příručce